商业语言
然而事实往往相反,商业人士对发明语言有天生的癖好。这里有一段直接引自某个未来派人士和管理权威的话:
经理们开始明白有很多变革模式,一个是我称之为“范例增进”,说的是全面质量,持续改进信息;另一个是激进变革──或者说是范例转移变革──这与你必须处理的其他变革有很大不同……
《财富》杂志曾报道,马萨诸塞州莱克星顿有家叫更好沟通(better communications)的公司,专门向小企业主传授写作技巧。该公司挑出了在《财富》500强企业中流行的管理者谈话用语,称之为“地狱备忘录”。
·高层领导坐在直升机上看景象。(老板们盯着一周后的工作了。)
·附加价值是级数加速利润曲线的楔石。(提供更多消费者想要的产品,增加销售额和利润。)
·我们必须实现主动管理。(让我们都做计划吧。)
·我们利用了跨职能专家的合作。(不同部门的人互相交流。)
·不要挤压员工的津贴项目。(不要拿着员工的薪资鬼混。)
·你的工作,就目前来说,被认定为“保留”。(你还没被解雇。)
尤为糟糕的是,有一本叫《管理浪潮下的迷思》(Fad Surfing in the Boardroom)的书,它的作者不得不出了一本关于新生商业词汇的字典。《华尔街日报》披露了一个名叫“专业术语赌博游戏”的新活动,指员工在会议中通过找出老板所说的行话和生词计算得分,以图一乐。
商业人士为何使用这些华而不实的词语?原因之一是误会,使用者误以为这会让他们看上去显得机智、深奥和重要,但其实这些词语让他们无法被人理解。就本质而言,他们相信复杂,反而无法理解简单,结果陷入更为复杂。
鲁道夫·弗莱什(Rudolf Flesch)博士第一个站出来指出,商业中应该采用日常语言。我对此深表赞同,因为语言承载战略,它针对的心智喜欢简单。






本书评论