安居多伦多
  • 多市生活
    • 多市生活
    • 加国税务
    • 旅游度假
    • 生活安全
    • 行车安全
    • 窍门集锦
  • 多市书苑
    • 热门
    • 小说
    • 教育
  • 家居信息
    • 家居信息
    • 房屋保养
    • 房屋贷款
    • 房屋租赁
    • 房屋建筑
    • 房前屋后
    • 家居风水
  • 健康保健
    • 健康保健
    • 饮食起居
    • 食品安全
    • 健身锻炼
  • 书苑账户
    • 书苑登入
    • 书苑注册
    • 忘记书苑密码
    • 书苑账户信息
    • 关于我们
    • 联系我们
    • 隐私政策
多伦多书苑
在线书籍:随时阅读,随身听书。
所有书籍 | 人文 | 人物 | 人生 | 健康 | 儿童 | 医学 | 历史 | 历史 | 古典 | 哲学宗教 | 商业 | 外国 | 寓言 | 小说 | 教育 | 风水 | 管理 | 语言 |
为使本公益资源网站能继续提供免费阅读,请勿屏蔽广告。谢谢!报告弹出广告被滥用。
  1. 安居多伦多
  2. 网上书苑
  3. 文学
  4. 儿童文学
  5. 纳尼亚传奇大全集

纳尼亚传奇大全集

2022-01-23 0人点赞 0条评论
点赞
x
语速1.0: 2.0
进度0:

上一页   |   返回目录   |   下一页

第十五章 走向更高更深之地

“我认得你们,噢,英勇的诸位国王。”依麦斯说,“还有你们,噢,女王。你们的美丽照亮了宇宙万物,我是依麦斯,塔尔坎哈尔帕的第七个儿子,居住在大沙漠之外西部地区的泰荷什班城中。我在塔尔坎利是达的命令之下,不久前同另外二十九个人进入了纳尼亚。当我第一次听说我们要进军纳尼亚的时候,我内心是高兴的;因为我听到很多关于你们这片土地上的事情,非常渴望与你们在战场上相见。但是,当我发现我们要乔装成商人进入(对于一名武士和塔尔坎之子来说,这是耻辱的装扮),靠谎言和诡计行事,我的喜悦转瞬消失。尤其是,当我发现我们必须要侍奉一只猿猴,当说起塔什和阿斯兰是一体的时候,我眼中的世界开始变得黑暗。因为一直以来,当我还是一个孩子的时候,我就在侍奉塔什,我最大的愿望就是更多地了解他,如果可能的话,亲自见上他一面。可是,阿斯兰这个名字让我感到厌恶。

“而且,你们也看到了,我们一夜又一夜地被召集到茅草搭的小屋外面,点燃篝火,然后黑猩猩从茅屋里领出一个四条腿的东西,我也看不清楚是什么。众人和野兽们鞠躬向它致敬。但是我觉得,那个塔尔坎被黑猩猩欺骗了,因为从马厩里出来的这个东西既不是塔什,也不是其他什么神明。可是,当我看着那个塔尔坎的脸,仔细听了他对猿猴说的每一句话,我改变想法了——因为我发现那个塔尔坎自己并没有相信。

于是我明白了,他根本就不相信塔什——因为假如他相信的话,又怎么胆敢嘲弄他呢?

“当我明白了这些,心中简直怒不可遏,我很想知道,真正的塔什怎么不用天堂之火把黑猩猩和这个塔尔坎杀死。虽然如此,我还是掩盖了我的愤怒,紧守住了自己的舌头,等着看事情最终如何收场。不过在昨晚,你们当中也有人知道,猿猴没有领出那黄色的家伙,而是说所有想要见到塔什兰的人——因为这样一来,他们就把两个词混为一谈,佯称二者为同一个——必须一个接一个地进入棚舍。我就对自己说,毫无疑问,这是另一个骗局。但是,当大猫进去之后,再次出来被吓得疯狂乱窜,我心里想,这肯定是真正的塔什来到了我们中间,被他们一无所知或者毫不相信地召唤过来,他要为自己报仇了。虽然我的内心由于塔什的伟大与令人畏惧已经化作了水,不过我的愿望比恐惧更为强烈,我努力克制住我的双膝不要颤抖,咬紧牙关不让牙齿打战,下定决心要抬头见塔什一面,尽管他会要了我的性命。于是,我主动提出要进入棚舍;那个塔尔坎尽管不情愿,最后还是放我进去了。

“当我刚一踏进那道门,首先纳闷的一件事情是,我发现自己站在了明媚的阳光之下(就像我们现在这样),虽然在外面看时,棚舍里面一片漆黑。但是,我没有时间对此事感到惊奇,因为那一刻,我为了保住项上人头,被迫和我们自己人打了起来。我一看到他,就全明白了,是猿猴和那个塔尔坎把他安置在那里的,屠杀任何不在他们的密谋计划之内而进来的人。所以说,这个人也是一个说谎者、亵渎者,不是塔什真正的仆人。我义不容辞地跟他打斗,杀死了这个坏人,把他丢向身后,扔出了门外。

“接着,我向四周围看去,看到了天空和广阔的大地,闻到了芬芳的味道。然后我说,上主啊,这是一个令人愉快的地方:或许,我进入了塔什的国度。就这样,我开始往这个奇怪国度的里面漫步,去寻找他。

“我走过大片的草地,走过丛丛花朵,走入各种各样生机勃勃、令人愉悦的树木中间,直走到两块大石中间的一个狭窄地方。在那里,我遇到了一头迎面而来的高大雄狮。他的速度迅捷如鸵鸟一般,他的体格庞大像一头大象;他的毛发犹如纯金,他眼中的光芒仿若熔炉上流淌的金子。他比拉格尔的火焰山更令人望而生畏,说到美,他超越了世间的万物,正如绽放的玫瑰胜过荒漠的尘埃。我扑倒在他的脚下,心想,这无疑到了我死亡的时刻,因为这狮子(配得上所有荣耀)会知道,我这一生信奉的是塔什,而不是他。然而,就算见上狮子一面后死去,也好过成为世界上的迪斯洛克,活着却见不到他。可是,这光荣的一位弯下他金色的头,用他的舌头触摸我的前额,说:‘我的孩子,欢迎你。’但是我却说:‘唉,我的主,我不是你的儿子,却是塔什的仆人。’他回答说:‘孩子,所有你对塔什作的奉献,我都视为你是对我作的。’由于我极其渴慕智慧与领悟,于是我克服自己的恐惧,向荣耀的这一位问道:‘主啊,是真的吗,就像黑猩猩所说,你和塔什是同一体?’狮子咆哮了起来,大地都在震颤(但是他的愤怒不是针对我),他说:‘这是假的。并不是因为他和我是一体,而是因为我们是对立的双方,所以我才把你对他所作的奉献当作给我的。因为我与他截然不同,任何邪恶的侍奉都不会归向我,而归向他的无一不是邪恶的侍奉。正因如此,任何人因塔什之名起誓,因着誓约的缘由保守誓约,那么实际上,他是因我的名而起誓,尽管那人自己并不知道,而且是我奖赏了他。倘若有人因我的名号做了残忍的事,即使他念着阿斯兰的名字,真正侍奉的却是塔什,他的所作所为归于塔什。你明白了吗,孩子?’我说:‘主啊,你知晓我明白了多少。可是我还说(因为真相驱使着我),然而我这一生都在寻求塔什。’我心爱的、荣耀的这位说:‘除非你心中渴望的是我,否则你不会寻求如此之久,如此之真。因为所有真正寻求的,必会找到。’

“然后,他对我吹了一口气,把我四肢的颤抖驱走,引我站起身来。这之后,他没有多说什么,只说我们会再次遇到,我必须要到更高更深的地方。随后,他便转身,像一阵金色的疾风骤雨,突然离开了。

“从那以后,噢,各位国王和女王,我就一直徘徊着寻找他,我的幸福感如此满溢,它甚至像一道伤口一样使我羸弱。这是奇迹中的奇迹,他居然称我为心爱的,我只不过像一条狗……”“嗯?这是什么话?”一只狗说道。

“阁下,”依麦斯说,“这只不过是我们在卡乐门时常用的一种讲话方式。”

“好吧,我说不上对这种方式有多喜欢。”那只狗说。

“他这么说是没有恶意的。”一只年长一点的狗说。

“毕竟,如果我们的小狗行为不妥当的时候,我们还把他们叫作男孩呢。”

“我们也是,”第一只狗说,“要么叫作女孩。”

“嘘——嘘!”那条老狗说,“这可不好。别忘了你们这是在哪里。”

“看!”吉儿忽然说。有人正非常羞怯地朝他们走来,是一只优雅的四条腿动物,一身银灰色。众人盯着他看了足足有十秒钟,这才有五六个声音一同喊道,“天啊,它是老迷糊!”他们从来没有在日光下见过除掉狮皮的他,这改变着实令人称奇。他现在做回了自己:多么漂亮的驴子啊,一身柔软灰色的外衣,一张温和诚挚的脸,假如你也见到了他,一定会像吉儿和露茜那样去做——跑上前去,把你的手臂环绕住他的脖子,亲吻他的鼻子,抚去他的泪水。

当大伙儿问他去了哪里的时候,他说他是和其他的动物一起走进的那道门,但是他——跟你说实话吧,他一直在尽量地偏离那条路;偏离阿斯兰的路。因为看到真正的狮子,让他感到自己那么荒谬地穿上一身狮皮实在是羞愧不已,他不知道该如何去面对每一个人的脸。可是,当看到自己所有的朋友都向西走去时,他嚼了一大口青草(“我这辈子从来没有尝过这么好的青草。”迷糊说),然后鼓起勇气跟在后面。“但是,当我真的必须要去面对阿斯兰,我该怎么做?”他又加了一句。

“当你真的这么做的时候,就会发现不会有事的。”露茜女王说。

接下来,他们一起往前走,一直向西,因为那似乎就是阿斯兰在高声喊着“向更深处去!往更高处走!”时所指引的方向。很多其他的生物也在朝同一个方向缓慢移动着,不过那片青草遍野的土地非常辽阔,完全没有拥挤。

时间似乎依旧很早,空气中弥漫着早晨清新的气息。他们时不时地驻足,看看周围,瞧瞧身后,一部分原因是因为景色太美好,而另一部分原因是其中有样东西是他们所不能理解的。

“彼得,”露茜说,“你觉得这是什么地方?”“我不知道,”至尊王说,“它让我回想起了某个地方,可我说不上它的名字。会不会是我们曾经度过假的某个地方,在我们很小很小的时候?”

“那它肯定是一个非常愉快欢乐的假期,”尤斯塔斯说,“我敢打赌,在我们的世界里,到哪里都找不到像这样的地方。看看那些颜色!

那片群山之上的蓝色,在我们的世界里,你绝对找不到像这样的蓝色。”

“这难道不是阿斯兰的国度吗?”缇利安说。

“不像是世界的东方尽头之外,那座山顶上的阿斯兰国度,”吉儿说,“我曾经到过那里。”

“如果你问我,”艾德蒙说,“这倒像是纳尼亚世界里的某个地方。

瞧瞧前面那些群山——还有它们后面的一座座大冰山。无疑,它们像极了我们以前从纳尼亚看到过的山脉,坐落于大瀑布之外,朝西方向的山脉。”

“没错,它们确实像,”彼得说,“只是这些山显得更高大。”

“我觉得那些山跟纳尼亚国内的没有太多相似,”露茜说,“不过你们看那边,”她用手指向了众人左手边的南方,大家都停下来转身眺望,“那边的山,”露茜说,“郁郁葱葱的森林,以及后面的莽莽青山——它们难道不很像是纳尼亚的南部边陲地带吗?”“像!”艾德蒙沉默了片刻大喊道,“天啊,它们简直一模一样。你们看,那里有脑袋像叉子似的皮尔山(派尔原本是双头巨人,被阿钦兰的英雄奥尔文变成石头,后被人称作皮尔山,矗立在大荒漠的峡谷附近),有通往阿钦兰地区的关口,还有所有的一切!”

“不过,它们并不完全像。”露茜说,“它们是不一样的。那上面的色彩更加丰富,比我记忆中看上去更加辽远,而且它们更……更……

噢,我也不知道怎么说……”

“更接近真实的事物。”狄格利勋爵轻轻地说。

忽然,老鹰“千里眼”张开了翅膀,飞升到三四十英尺高的上空,盘旋了一周,然后落在了地上。

“各位国王、女王,”他大声说,“我们全都被蒙蔽了。我们才刚刚开始意识到自己在哪里。在高空之上我全都看到了——艾汀斯荒野(纳尼亚北部巨人居住之地)、海狸堤坝、大河,还有凯尔帕拉维尔城堡依然闪耀在东海的边缘。纳尼亚没有灭亡。这里就是纳尼亚。”

“可是,这怎么可能呢?”彼得说,“因为阿斯兰曾经说过,我们这些长大的人是永远不会再回到纳尼亚的,可我们来到了这里。”

“是啊,”尤斯塔斯说,“而且,我们亲眼看到了它全部被摧毁,太阳被熄灭。”

“这里一切都看起来那么不同。”露茜说。

“老鹰说得对。”狄格利勋爵说,“听着,彼得。当阿斯兰对你说你永远不会回到纳尼亚的时候,他指的是你心中所想象的纳尼亚。但那不是真正的纳尼亚。那个纳尼亚有起始有终结。它只是真正纳尼亚的一个影子或是一个复制品,真正的纳尼亚一直以来都在这里,而且永恒存在,没有终点:就如同我们的世界,英格兰以及所有地方,只不过是阿斯兰真实世界中某个地方的影子或者复制品。你不必为纳尼亚哀悼,露茜。所有与旧时纳尼亚相关的,所有亲爱的生物,全部通过那道门被拉入了真正的纳尼亚。当然,它又是不同的;不同之处就好比真实事物与其影子的区别,又或者清醒的人生与身处梦境的区别。”他说这些话的时候,声音仿佛喇叭一样将众人唤醒。可是,当他又低声咕噜着加了一句,“这全都出自柏拉图,全出自柏拉图。上主保佑,人们在这些学校里都教会了他们什么东西啊!”年龄大点的孩子全都笑了。这话完全就是他们很久以前在另一个世界里听到他讲的那番话,在那里他的胡子是银白色的,而不是金色的。他知道大伙儿在笑什么,自己也忍不住笑了起来。可是一转眼,大家又都表情严肃了起来:因为,你知道,有一种幸福与奇迹让人不自觉地变庄重。此情此景太过美好,怎可浪费在玩笑上面。

我很难解释清楚,这片阳光明媚的大地究竟与旧时的纳尼亚有什么不同,正如很难告诉你那个国度里的水果有怎样的美味一样。或许,你可以通过这样的想象,来体会到些许感觉。你也许到过一个房间,它有一扇窗子,往窗外望去,可以见到一处宜人的海湾,或是一条蜿蜒于群山之中的绿色溪谷。房间里对着窗子的那面墙上,可能有一面窥镜。当你从窗前转过身来的时候,你突然间从窥镜里再一次看到了那个海湾或者那条溪谷。镜中的海,或镜中的溪谷,从某种意义上来讲,和真实的海,真实的溪谷是完全一样的。然而同时,他们还是有某些差别——更深远,更奇妙,更像故事中的场景:一个你从来没有听过,却非常想要知道的故事。旧时的纳尼亚与现今的纳尼亚之间的区别就像是这样。新的这一个是更深远的国度:每一块岩石,每一朵花,每一片草叶看起来都仿佛有着更深层的意义。我无法描述得比这更好了:如果你去了那里,你就会明白我的意思。

最后是独角兽总结了每个人的感觉。他右边的前蹄在地上跺了跺,长嘶一声,然后大声喊道:

“我终于回到家了!这是我真正的国家!我属于这里。这就是我终生一直在寻找的地方,尽管我在此之前对它一无所知。我们为什么热爱旧时纳尼亚的原因,就是因为它有时候看起来和这里有一点儿类似。布里——嘿——嘿!向更深处去,往更高处走!”

他抖一抖鬃毛,纵身一跃,向前跳去——是独角兽的一跃,在我们的世界里,他这样的跳跃转瞬间就会消失得无影无踪。但是现在,一件最不可思议的事情发生了。其他的人也都开始奔跑了起来,令他们感到惊奇的是,他们居然可以跟上独角兽的步伐,不仅仅是那些狗和人类,甚至还有肥胖的迷糊和短腿的小矮人波金。空气吹拂在他们的脸上,如同正在快速驾驶一辆没有挡风玻璃的汽车。大地飞快地掠过,仿佛坐在一辆特快列车上往窗户外面看到的一样。他们跑得越来越快,越来越快,但是没有一个人感觉到闷热、疲惫或者喘不上气来。

上一页   |   返回目录   |   下一页

类似书籍

小公主
小公主
闯入食人国
闯入食人国
南海奇遇
南海奇遇
外星人
外星人
智斗猛兽
智斗猛兽
巧捕白象
巧捕白象
Author:

标签: 暂无
最后更新:2022-01-23
< 上一篇
下一篇 >

本书评论

取消回复

©2021 安居多伦多 - 版权所有

本站由 好事来 Hostlike.com 提供技术支持。