本神第八
本篇论述了人之精、神、魂、魄、心、意、志、思、智、虑等精神活动的产生过程,以及养生与健康的关系。并具体指出了因七情耗伤,而使精神活动发生变动,所形成的不同病理征象。因为本篇着重强调了必须要在详细了解病人精神活动状况的基础上,才可以进行针刺这一治疗原则,所以篇名叫做“本神”。
【原文】
黄帝问于岐伯曰:凡刺之法,必先本于神。血、脉、营、气、精、神,此五脏之所藏也。至于淫泆离脏则精失、魂魄飞扬、志意恍乱、智虑去身者,何因而然乎?天之罪欤?人之过乎?何谓德气,生精、神、魂、魄、心、意、志、思、智、虑?请问其故。
【译文】
黄帝问岐伯:只要使用针刺法,务必先以病人的精神活动情况为诊疗根据。血、脉、营、气、精、神,它们都是蕴藏在五脏中的人类生命活动的物质基础和精神动力,而其中又以神气的功用最大。如果人过分放任七情六欲而导致神气从五脏离失,那么五脏的精气就会消散,魂魄就会飘荡,意志就会烦乱,同时还会失去聪慧以及思索能力。可人为什么会出现这样的症状呢?是老天的责罚,还是人为的过失?另外,什么是德气,它为什么能够产生精、神、魂、魄、心、意、志、思、智、虑,产生的过程又是怎样的呢?请你告诉我其中的道理。
【原文】
岐伯答曰:天之在我者德也,地之在我者气也,德流气薄而生者也。故生之来谓之精,两精相搏谓之神,随神往来者谓之魂,并精而出入者谓之魄,所以任物者谓之心,心有所忆谓之意,意之所存谓之志,因志而存变谓之思,因思而远慕谓之虑,因虑而处物谓之智。
故智者之养生也,必顺四时而适寒暑,和喜怒而安居处,节阴阳而调刚柔,如是则僻邪不至,长生久视。
【译文】
岐伯回答说:天给予我们生化之机,地给予我们长养之气,长养之气随着生化之机而变动,阴阳二气交合抟聚,于是世间万物才化生而成形。因此,因阴阳二气交合而演化成生命的原始物质叫做精;阴阳二精结合而成的生命活力叫做神;随着神的往来活动而出现的知觉机能叫做魂;跟精气同出入而产生的神气功能叫做魄;让人自发去了解客观事物的主观能动性叫做心;心里有记忆而产生欲念的过程叫做意;决定将留存的欲念贯彻的过程叫做志;为了使志成为现实而反复考虑的过程叫做思;因思索而推想出结果的过程叫做虑;因思虑而定出巧妙处理事物之法的过程叫做智。
因此,智者的养生之法,定当顺应四时,以适应气候的寒暑转化,他们不过喜、不过怒,能很好地适应四周的环境变化,并能协调阴阳盛衰,使刚柔相济。如此,他们便可以百病不侵,延年益寿,不易衰老。
【原文】
是故怵惕思虑者则伤神,神伤则恐惧流淫而不止。因悲哀动中者,竭绝而失生。喜乐者,神惮散而不藏。愁忧者,气闭塞而不行。盛怒者,迷惑而不治。恐惧者,神荡惮而不收。
【译文】
恐惧、担忧、思索、焦躁太过会伤害神气。神气被损伤,人就经常会有恐惧、畏缩之感,而五脏的精气也会流失不止。因过分哀伤而损伤了内脏的人,就会气机竭绝而亡。过分喜乐的人,神气消散无法蓄藏。
过分忧愁的人,气机闭塞无法通行。大怒的人,神智昏迷而失去常态。
过分惊惧的人,神气消散而无法收敛。
【原文】
心怵惕思虑则伤神,神伤则恐惧自失,破脱肉,毛悴色夭,死于冬。
脾愁忧而不解则伤意,意伤则悗乱,四肢不举,毛悴色夭,死于春。
肝悲哀动中则伤魂,魂伤则狂忘不精,不精则不正当人,阴缩而挛筋,两胁骨不举,毛悴色夭,死于秋。
肺喜乐无极则伤魄,魄伤则狂,狂者意不存人,皮革焦,毛悴色夭,死于夏。
肾盛怒而不止则伤志,志伤则喜忘其前言,腰脊不可以俯仰屈伸,毛悴色夭,死于季夏。
【译文】
神藏于心,惊惧、警惕、思索、焦躁太过,会伤害神气。神气受损,人就会产生恐慌之感而丧失自控能力,并出现膝髀等处的肌肉塌陷以及遍身肌肉萎缩的症状。进一步发展,等到毛发零落、肤色黯淡之时,人就会在冬季水旺的时候身亡。
意藏于脾,忧愁过度又长期无法消除,就会伤害意。意被损伤,人就会出现胸闷烦躁、手足无力的症状。进一步发展,等到毛发零落、肤色黯淡之时,人就会在春季木旺的时候身亡。
魂藏于肝,过分悲伤影响到内脏,就会伤害魂。魂被损伤,人就会精神迷乱而无法清醒地了解四周状况,以至于意识不清而做出有违常态的举动,还会出现阴器萎缩、筋脉挛急、两胁骨痛的症状。进一步发展,等到毛发零落、肤色黯淡之时,人就会在秋季金旺的时候身亡。
魄藏于肺,过度喜乐不知节制,就会伤害魄。魄被损伤,人就会癫狂,以至于进入意识全无、旁若无人的状态,还会出现皮肤枯黄等症状。进一步发展,等到毛发零落、肤色黯淡之时,人就会在夏季火旺的时候身亡。
志藏于肾,大怒无法遏止,就会伤害志。志被损伤,人就会因记忆力衰退而常常忘记自己说过的话,还会出现腰际难以转动,无法任意俯仰屈伸等症状。进一步发展,等到毛发零落、肤色黯淡之时,人就会在夏季土旺的时候身亡。
【原文】
恐惧而不解则伤精,精伤则骨酸痿厥,精时自下。是故五脏主藏精者也,不可伤,伤则失守而阴虚,阴虚则无气,无气则死矣。是故用针者,察观病人之态,以知精神魂魄之存亡得失之意,五者已伤,针不可以治之也。
【译文】
恐慌过度又长时间无法消除,就会伤害精。精被损伤,人就会出现骨节酸痛,疲软无力而发寒,常常遗精滑泄等症状。综上所述,五脏管理着精气的蓄藏,而精气又是生命活动的物质基础,因此五脏中的任何一脏都不能受伤害。如果五脏受到了伤害,那么五脏内所贮藏的精气就会失其所守,精气流失殆尽,人就会出现阴虚。阴是阳的物质基础,精气流失而导致阴虚,就会使人缺乏营养,从而不能化生阳气,更无法进行气化活动。缺乏阳气和气化活动,人的身体就无法吸收和输送养分,那么人的生命就会终结。因此用针刺来医治病痛的医生,需要检查病人的全身情况、观察他们的神情状态,以知晓病人的精、神、魂、魄的旺盛或衰竭状况。如果病人五脏和其中贮藏的精气已经被损伤,那么就不能用针刺进行治疗了。
【原文】
肝藏血,血舍魂,肝气虚则恐,实则怒。
脾藏营,营舍意,脾气虚则四肢不用,五脏不安,实则腹胀经溲不利。
心藏脉,脉舍神,心气虚则悲,实则笑不休。
肺藏气,气舍魄,肺气虚则鼻塞不利少气,实则喘喝胸盈仰息。
肾藏精,精舍志,肾气虚则厥,实则胀,五脏不安。
必审五脏之病形,以知其气之虚实,谨而调之也。
【译文】
血液藏于肝中,而代表人精神状态的魂又依附在肝血中。肝气空虚,肝血缺乏,人就会有恐慌之感;肝气旺盛,人就易怒。
营气藏于脾中,而隶属人精神活动的意又依附在营气中。脾气虚了,人就会四肢无法活动、五脏不能调和;脾气积压,运化不畅,人就会出现腹部胀痛、小便不利等症状。
心支配着人全身血液的运行,而代表人全部思维活动的神又依附在血液中。心气虚了,人就会产生悲哀之感;心气旺盛,人就会笑而不止。
人的真气藏于肺中,而代表人体器官运动功能的魄又依附在真气中。肺气虚了,人就会感到鼻塞、呼吸不畅、气短;肺气壅实,人就会出现大喘、胸部胀闷、仰头呼吸等症状。
五脏六腑的阴精藏于肾中,而隶属人精神活动的志又依附在肾精中。肾气虚了,元阳不足,人就会手脚冰冷;肾气积压,人就会下腹肿胀,五脏运行异常。
因此,医治时,医生首先需要观察五脏疾患的症状,知晓各脏元气的虚实,然后依据病症谨慎地加以调理,才能取得好的治疗效果。
本书评论