平人绝谷第三十二
平人即正常的人,绝谷指不饮不食。由于本篇重点在于论述正常人不进饮食后死亡的日期及其机理,以突出说明胃肠摄取饮食、补充营养是维持生命的关键,故以“平人绝谷”名篇。
【原文】
黄帝曰:愿闻人之不食七日而死,何也?
伯高曰:臣请言其故。胃大一尺五寸,径五寸,长二尺六寸,横屈受水谷三斗五升,其中之谷常留二斗,水一斗五升而满。上焦泄气,出其精微,剽悍滑疾,下焦下溉诸肠。
【译文】
黄帝说:据说人若是七天不进饮食就会死亡,请问这是为什么呢?
伯高说:请让我来解释一下。胃是一个直径五寸、周长一尺五寸、长二尺六寸的弯曲形的器官,其容积有三斗五升,一般情况下最多可以容纳二斗的食物和一斗五升的水。上焦将中焦从饮食中提取出的精气,随着运行迅利滑疾的阳气输到全身,剩余的部分则经由下焦进入诸肠。
【原文】
小肠大二寸半,径八分分之少半,长三丈二尺,受谷二斗四升,水六升三合合之大半。回肠大四寸,径一寸寸之少半,长二丈一尺,受谷一斗,水七升半。广肠大八寸,径二寸寸之大半,长二尺八寸,受谷九升三合八分合之一。肠胃之长凡五丈八尺四寸,受水谷九斗二升一合合之大半。此肠胃所受水谷之数也。
【译文】
小肠直径八又三分之一分,周长二寸半,长三丈二尺,能受纳二斗四升的食物和六升三合又三分之二合的水。回肠直径一又三分之一寸,周长四寸,长二丈一尺,能容纳一斗的食物和七升半的水。直肠直径二又三分之二寸,周长八寸,长二尺八寸,能容纳九升三合八分又一合的八分之一的食物。肠与胃总长五丈八尺四寸,总容量九斗二升一又三分之二合,此即肠胃所能够容纳的食物与水的总量。
【原文】
平人则不然,胃满则肠虚,肠满则胃虚,更虚更满,故气得上下,五脏安定,血脉和利,精神乃居,故神者,水谷之精气也。
故肠胃之中,当留谷二斗,水一斗五升。故平人日再后,后二升半,一日中五升,七日五七三斗五升,而留水谷尽矣。
故平人不食饮七日而死者,水谷精气津液皆尽故也。
【译文】
然而一个健康的人,其肠胃中所存的饮食量并不会达到这个数字,因为当胃充满饮食的时候,肠会是空的,而当肠充满饮食的时候,胃又会是空的,肠与胃总是处于空与满交替的状态。只有这样,才能使气在体内畅行无阻,五脏平稳运转,血液运行通利,精与神调和。因此才说,人的神气是由水谷精气所化生而成的。
所以,肠胃中一般只留有二斗食物和一斗五升的水。而一个健康的人每天排大便两次,每次二升半,这样每天排出五升,七天之后,肠胃存留的饮食便全部被排泄掉了。因此之所以健康的人七天不饮不食就会死亡,乃是体内食物和饮水所提供的精气津液耗尽了的缘故。
本书评论