营卫生会第十八
本文主要论述营气和卫气的生成和会合的情况,并介绍了三焦的功能与特点,故篇名为“营卫生会”。“营在脉中”是有着营养体内的作用,“卫在脉外”是有着捍卫体外的作用。而营卫的功用又和三焦有着密切关系,所以篇后又论及了三焦的部位和功能。
【原文】
黄帝问于岐伯曰:人焉受气?阴阳焉会?何气为营?何气为卫?营安从生?卫于焉会?老壮不同气,阴阳异位,愿闻其会!
岐伯答曰:人受气于谷,谷入于胃,以传于肺,五脏六腑,皆以受气,其清者为营,浊者为卫,营在脉中,卫在脉外,营周不休,五十而复大会,阴阳相贯,如环无端。
卫气行于阴二十五度,行于阳二十五度,分为昼夜,故气至阳而起,至阴而止。故曰,日中而阳陇为重阳,夜半而阴陇为重阴。故太阴主内,太阳主外,各行二十五度,分为昼夜。
夜半为阴陇,夜半后而为阴衰,平旦阴尽而阳受气矣。日中而阳陇,日西而阳衰,日入阳尽而阴受气矣。夜半而大会,万民皆卧,命曰合阴。平旦阴尽而阳受气,如是无已,与天地同纪。
【译文】
黄帝问岐伯说:人的精气来自于何处?阴阳会合之处在哪里?什么气是营气?什么气是卫气?营气卫气来自于何处?卫气同营气会合的过程又是怎样的?老人同壮年人气的盛衰迥然不同,营气卫气的运行部位也不一样,我希望了解一下它们交会的过程。
岐伯答道:人体的营气、卫气来自于水谷,水谷进到胃里,转化成水谷精气,水谷精气又传到肺中,然后在肺气传输分布功能的作用下被运送到全身,使得五脏六腑均可受纳水谷精气。水谷精气中清而有滋养作用的是营气,浑浊而强悍的是卫气,营气循环运行的部位是经脉以内,卫气循环运行的部位是经脉以外,营气和卫气始终处于运行转动的状态之中,一昼夜在人体内运行的周次达到五十后,进行一次交会。所以,它们顺着阴阳二经相互交替运行转动,无休无止。
卫气循环运行过程是晚间在内脏运行二十五周,白天在阳经也运行二十五周,由此将昼夜划分出来。卫气在阳经运行时,人就醒来起身活动;夜间卫气在内脏运行,人体就处于休眠状态中。中午时,由于卫气运行的部位都由内脏转到了阳经,阳经中的卫气达到极盛,因此叫做重阳;夜半时由于卫气都由阳经转到内脏中运行,此时内脏的卫气达到极盛,所以叫做重阴。营气在脉中运行,由手太阴肺经而起,至手太阴肺经而终,所以说营气的循行由太阴掌控;卫气在脉外运行,由足太阳膀胱经而起,又至足太阳膀胱经而止,因此说卫气的循行由太阳掌控。营气在十二经循行,昼夜运行周次各为二十五个,卫气白天在阳经运行,夜间在阴经运行,周次也是各为二十五个,将昼夜各分一半。
阴陇是夜半时阴气最盛的时候,过了夜半阴气就开始衰落,在黎明时阴气彻底衰尽,而阳气则越来越盛。阳陇是中午时阳气最盛的时候,日落西山时阳气逐渐衰弱,黄昏时刻阳气彻底衰尽,而阴气则越来越盛。夜半时,营气跟卫气都运行于阴分,恰是二气相互交会的时候,此时人都进入了睡眠状态,所以叫做合阴。至黎明时,内脏的卫气全部衰竭,而阳经中的卫气开始循行。正是如此没有停止,就像天地日月一般有规律。
【原文】
黄帝曰:老人之不夜瞑者,何气使然?少壮之人不昼瞑者,何气使然?
岐伯答曰:壮者之气血盛,其肌肉滑,气道通,营卫之行不失其常,故昼精而夜瞑。老者之气血衰,其肌肉枯,气道涩,五脏之气相搏,其营气衰少而卫气内伐,故昼不精,夜不瞑。
【译文】
黄帝问:是什么原因导致老人在夜间睡觉不安稳?年轻人在白天里精力十足的原因又是什么?
岐伯答道:年轻力壮的人气血旺盛、充盈,肌肉润滑、光洁,气道顺畅,营气卫气的运转就可以正常进行,所以白天可以精力十足,晚上睡觉也很踏实。而老年人气血两衰,肌肉干枯,所以气道就阻塞难行,五脏之气无法互相贯通调和,营气衰少,卫气内扰,营卫不能调和,无法正常进行运转,所以白天显得精力不足,而晚上也无法安睡。
【原文】
黄帝曰:愿闻营卫之所行,皆何道从来?
岐伯答曰:营出于中焦,卫出于下焦。
黄帝曰:愿闻三焦之所出。
岐伯答曰:上焦出于胃上口,并咽以上贯膈,而布胸中,走腋,循太阴之分而行,还至阳明,上至舌,下足阳明,常与营俱行于阳二十五度,行于阴亦二十五度,一周也。故五十度而复大会于手太阴矣。
【译文】
黄帝说:我想了解一下发出营气、卫气的地方在哪里?
岐伯答道:营气从中焦而出,卫气则从上焦而始。
黄帝说:我希望你给我讲一讲三焦起自于哪里?它们运行的过程又是怎样的?
岐伯答道:上焦自胃的上口而起,过咽部向上运行并在胸中分散开来,经腋下,顺着手太阴经的走向朝手的方向走行,并在手会合于手阳明经处,再上行至舌,在足阳明经处会合,顺着足阳明经走行。上焦之气常常同营气一起在阳运行二十五度,在阴运行也是二十五度,一昼夜为一个循环,总计五十度,然后再返回手太阴经,是一周。
【原文】
黄帝曰:人有热,饮食下胃,其气未定,汗即出,或出于面,或出于背,或出于身半,其不循卫气之道而出,何也?
岐伯曰:此外伤于风,内开腠理,毛蒸理泄,卫气走之,固不得循其道。此气慓悍滑疾,见开而出,故不得从其道,故命曰漏泄。
【译文】
黄帝问:有人吃了非常热的食物,刚吃下,还没来得及化生成水谷精气,汗就出来了,有人出汗是在脸部,有人出汗是在背部,有人则是半身都有汗流出,它们全都没有遵循卫气运行的路线,这是为什么呢?
岐伯说道:这是因为人在外面被风邪所侵袭,在体内又受到饮食中热气的影响,致使腠理打开、毛孔扩张,从而汗液蒸发,在肌肤腠理松散的部位,卫气外泄,循环运行便无法遵循原先的线路进行了。卫气的性质是慓悍顺畅,运行快速,碰到敞开的毛孔便会外泄出来,这种情况下也就不能再顺着卫气原来的路线循行了,这就被叫做漏泄。
【原文】
黄帝曰:愿闻中焦之所出。
岐伯答曰:中焦亦并胃中,出上焦之后。此所受气者,泌糟粕,蒸津液,化其精微,上注于肺脉,乃化而为血,以奉生身,莫贵于此。故独得行于经隧,命曰营气。
【译文】
黄帝问:我想了解一下中焦之气发自何处?
岐伯答道:中焦同样是由胃的上口而出,位于上焦之下,中焦所吸纳的水谷之气,通过排泄糟粕,蒸腾津液,将转化成的精微之物,向上输送注入肺脉,并把由水谷转化成的精微之物转化成血液,用来滋养周身。此气为人体内最为宝贵的物质,可以单独在十二条经脉中循行,叫做营气。
【原文】
黄帝曰:夫血之与气,异名同类,何谓也?
岐伯答曰:营卫者,精气也。血者,神气也。故血之与气,异名同类焉。故夺血者无汗,夺汗者无血。故人生有两死而无两生。
【译文】
黄帝问:血跟气,尽管名字各异,但却为同类物质,这又有什么说法呢?
岐伯答道:营气及卫气都是从水谷精气中化生而来,血为神气的物质基础,它也来源于水谷精气,所以血同营卫之气,仅仅是名字不同,却同属一类物质。所以说血液耗损过多之人不可以再让他发汗,因为汗脱就会伤到卫气;脱汗使卫气受伤的人也不可以再使用放血法。因此假如脱汗的同时还进行放血就会致人死亡,单进行脱汗或者失血尚存在治愈的希望。
【原文】
黄帝曰:愿闻下焦之所生。
岐伯答曰:下焦者,别回肠,注于膀胱而渗入焉。故水谷者,常并居于胃中,成糟粕,而俱下于大肠,而成下焦,渗而俱下,济泌别汁,循下焦而渗入膀胱焉。
【译文】
黄帝问:我想请你给我讲一讲下焦自何处而发?
岐伯答道:下焦是顺着回肠曲折向下而行,到膀胱又将水液注入其内。人吃的水谷饮食进入体内后,通常是在胃内进行消化的,通过脾胃的消化,食物中的糟粕全都下行到大肠,从而生成下焦,所有的糟粕向下运行,同时还一直对其中的水液进行过滤处理,清者也就是水液渗到膀胱,浊者即糟粕进入大肠。
【原文】
黄帝曰:人饮酒,酒亦入胃,谷未熟而小便独先下,何也?
岐伯答曰:酒者,熟谷之液也,其气悍以清,故后谷而入,先谷而液出焉。
黄帝曰:善。余闻上焦如雾,中焦如沤,下焦如渎,此之谓也。
【译文】
黄帝问:人喝酒时,酒是和水谷同时进入胃中的,可是还没有消化完水谷,小便却已然先下来了,这是什么原因呢?
岐伯答道:酒是用粮食酿造而成的液体,酒气强劲且润滑,同卫气相似,因此即便是先吃水谷后饮的酒,它也在完成食物消化前就被化成水液排出了。
黄帝说:说得太好了。我了解了上焦心肺对营卫之气进行宣散,就犹如雾水露珠一般,轻盈弥漫,浇灌周身,中焦脾胃对饮食水谷进行腐熟消化,则如同沤泡食物一般让它发生改变;下焦肾、膀胱、大肠犹如沟渠,把水液及糟粕不停地排泄到体外,此即为三焦的特点及功能。
本书评论